土耳其的卡爾斯是卡爾斯省的首都,2010年的時候人口有七萬多人,卡爾斯曾經是亞美尼亞的城市,也有被帖木兒所攻陷、俄羅斯帝國也曾經到此統治,奧圖曼土耳其帝國也曾經把非伊斯蘭教民族的亞美尼亞人、希臘人驅趕到此地居住。
這樣的歷史讓我對這個地方產生極大的興趣,也是我踏入東土耳其的第一座城市,街道上佈滿了選舉的旗幟。整個跟亞美尼亞、喬治亞有極大的不同,街道比較髒亂,人口多,道路也不是很理想。不過,據說一兩年前還都是泥巴路。
土耳其的男生與男生會手牽手,也會勾在一起,感情非常好。
卡爾斯山上有座城堡,我們沒有時間去探訪,不過從山下看過去非常壯觀,據說有城牆的歷史可以反推到亞美尼亞王朝的年代(約西元888年)。此地有些亞美尼亞的教堂建築,也曾經改成清真寺使用,但後來又改成東正教,目前是清真寺。
網路抓的舊照片
友誼之手紀念碑(The hand of friendship )稱為「人性的典範」(Paragon of Humanity)土耳其藝術家穆罕默德2008年設計建造,高32公尺。但在2011年土耳其總理稱這個雕像為荒謬的怪物,我去的時候已經被拆除,不過倒是看到遠方有一個人的雕像。
自古以來,邊境城市總有夾雜各種族間的悲劇故事上演,在土耳其、亞美尼亞的交界處,參雜著俄羅斯統治過的痕跡。即使到現在土耳其與亞美尼亞要重修舊好做了一些努力,但是沒想到不到三年這些努力還是化為烏有。
FYI:
回覆刪除There is a book "Snow" written by Orhan Pamuk use Kars as the scene of the story. See followings:
Snow (Turkish: Kar) is a novel by Turkish author Orhan Pamuk. It was published in Turkish in 2002 and in English (translated by Maureen Freely) in 2004. The story encapsulates many of the political and cultural tensions of modern Turkey and successfully combines humor, social commentary, mysticism, and a deep sympathy with its characters.
Kar is the word for Snow, but the main character also abbreviates his name to Ka (his initials) with the novel set in the Turkish city of Kars. An opening (and recurring) theme concerns reasons behind a suicide epidemic among teenage girls (which actually took place in the city of Batman[1][2]).
CC
謝謝!看來是一個描述社會問題的小說,用文學形態,是一種軟的影響力,但反而可以源遠流長,我來找找有沒有可以買到中譯本。
回覆刪除anobii 有一些書評
維基百科的說明
博客來網路書店