2013/01/06

【馬德里】哥雅的瑪哈

瑪哈在西班牙文是漂亮少女的意思,就是今日的『正妹』,所以有人就懷疑這幅畫是畫委託人公爵夫人,也懷疑畫家哥雅跟公爵夫人有一腿。


哥雅/裸體的瑪哈/1797-1800年/馬德里普拉多博物館


哥雅/著衣的瑪哈/1798-1805年/馬德里普拉多博物館

我就很好奇的去找阿爾巴公爵夫人的畫像出來,還真的有點像。這樣的傳聞並不是沒有根據的。1796年,公爵夫人的丈夫過世,這段期間哥雅與公爵夫人待在一處住所,畫了不少公爵夫人的畫像。1802年,公爵夫人四十歲過世,雖然表面上說是肺結核,但是有人就臆測是中毒而死。


哥雅/穿白衣的公爵夫人/1795年

多年來藝術史學家都不願意證實哥雅與公爵夫人有一腿,也有說可能這幅畫作畫的是後來收藏這幅畫作的西班牙皇后,也有人說這是哥雅心目中的情人綜合起來的樣貌,我想或許哥雅與公爵夫人談的是柏拉圖式的戀愛,或者是單戀也說不定。

而這幅畫完成後並沒有公開展示一直被收藏起來,當時西班牙的風情保守,是不容許裸露的畫作,後來西班牙皇室被推翻,這幅畫被查封,教廷評定為『淫穢』,到了1900年這幅畫才被公開展示。

看《著衣的瑪哈》,會注重在女人臉部的表情,挑逗的眼神,這樣的姿勢實在令人遐想。轉眼在看《裸體的瑪哈》對照,就好像著衣的瑪哈是穿著薄紗,讓人亢奮。以往畫家有個習慣,畫作前的準備素描的作品時,必須先畫裸體,然後再慢慢地把衣服穿上去,這幅作品是不是因為哥雅突發奇想而畫下來則不得而知。

看過哥雅一生的畫作,其實非常多樣性,從早期的宮廷肖像畫到希臘神話暗指戰爭的恐怖,一直到活生生的寫實畫風,有人說他開啟了近代繪畫的一扇門。

沒有留言:

張貼留言

如果您對這篇文章有任何想法,都歡迎留下迴響。